Tsz Kong French: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Tsz Kong French is a dialect of French spoken in Tsz Kong made and developed by flutters" |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Tsz Kong French is a | Tsz Kong French is a creole of French spoken in Tsz Kong made and developed by flutters | ||
== Linguistics == | |||
=== Articles === | |||
There is no gramatical gender in TK French, so all is replaced with Li. | |||
{| class="fandom-table" | |||
|English | |||
|French | |||
|Tsz Kong French | |||
|- | |||
| rowspan="3" |The | |||
|Le/L' | |||
| rowspan="2" |Li/L' | |||
|- | |||
|La/L' | |||
|- | |||
|Les | |||
|Lisses | |||
|- | |||
| rowspan="3" |Of | |||
|De | |||
| rowspan="3" |Di | |||
|- | |||
|De la | |||
|- | |||
|Des | |||
|} | |||
For example Li Siuba (The minibus), Li canteng (The restaurant) | |||
=== Pronouns === | |||
Note: The use of French 'on' is generalised to 'us' and not any other uses as this concept does not exist in Tsz Kong French. | |||
==== Subject and Reflexive Pronouns ==== | |||
{| class="fandom-table" | |||
|Pronouns | |||
|English | |||
|To Eat (To Eat) | |||
|Reflexive | |||
|French | |||
|Reflexive | |||
|To Eat (Manger) | |||
|Tsz Kong French | |||
|Reflexive | |||
|To Eat (Siquer) | |||
|- | |||
|1st Person Pronoun | |||
|I | |||
|Eat | |||
|myself | |||
|Je | |||
|me | |||
|mange | |||
|Je | |||
|me | |||
| colspan="1" rowspan="9" |sic | |||
(From 食 in Cantonese) | |||
|- | |||
|2nd Person pronoun | |||
|You | |||
|Eat | |||
|youself | |||
|Tu | |||
|te | |||
|manges | |||
|Tu | |||
|te | |||
|- | |||
|3rd Person Masculine Pronoun | |||
|He | |||
|Eats | |||
|himself | |||
|Il | |||
|se | |||
| colspan="1" rowspan="5" |mange | |||
| colspan="1" rowspan="4" |Ili | |||
| rowspan="4" |se | |||
|- | |||
|3rd Person Feminine Pronoun | |||
|She | |||
|Eats | |||
|herself | |||
|Elle | |||
|se | |||
|- | |||
|3rd Object Pronoun | |||
|It | |||
|Eats | |||
|itself | |||
|Refer to Il/Elle | |||
| | |||
|- | |||
|3rd Gender Neutral Pronoun | |||
|They/Xey | |||
|Eat | |||
|Themself/Xemself | |||
|Iel* | |||
|se | |||
|- | |||
|1st Person Pronoun Plural | |||
|We | |||
|Eat | |||
|Ourself/ourselves | |||
|On | |||
|se | |||
|On | |||
|on | |||
|- | |||
|3rd Person Masculine Plural Pronoun | |||
| colspan="1" rowspan="2" |They | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Eat | |||
| rowspan="2" |Themselves | |||
|Ils | |||
|se | |||
| colspan="1" rowspan="2" |mangent | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Ilises | |||
| rowspan="2" |seses | |||
|- | |||
|3rd Person Feminine Plural Pronoun | |||
|Elles | |||
|se | |||
|- | |||
|1st Person Pronoun Plural ("Formal") | |||
|Refer to We | |||
| | |||
| | |||
|Nous | |||
|nous | |||
|mangeons | |||
|Refer to On | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|2nd Person pronoun formal | |||
|Refer to You | |||
| | |||
| | |||
|Vous | |||
|vous | |||
|mangez | |||
|Refer to Tu | |||
| | |||
| | |||
|} | |||
<nowiki>*</nowiki>Iel is not widely used, mostly used in the queer community in France | |||
==== Direct Objects ==== | |||
{| class="fandom-table" | |||
| | |||
| colspan="3" |English | |||
| colspan="4" |French | |||
| colspan="4" |Tsz Kong French | |||
|- | |||
|Pronouns | |||
|Sentence | |||
|English Direct Object | |||
|Indirect | |||
|Sentence P1 | |||
|French Direct Object | |||
|Sentence P2 | |||
|Indirect | |||
|Sentence P1 | |||
|French Direct Object | |||
|Sentence P2 | |||
|Indirect | |||
|- | |||
|3rd Person Masculine Pronoun | |||
| rowspan="6" |I give | |||
|him | |||
|to him | |||
| rowspan="6" |Je | |||
|le | |||
| rowspan="6" |donne | |||
| rowspan="2" |à lui | |||
| rowspan="6" |Je | |||
| rowspan="4" |li | |||
| rowspan="6" |bei | |||
| rowspan="4" |ili | |||
|- | |||
|3rd Person Feminine Pronoun | |||
|her | |||
|to her | |||
|la | |||
|- | |||
|3rd Object Pronoun | |||
|it | |||
|to it | |||
|le | |||
| | |||
|- | |||
|3rd Gender Neutral Pronoun | |||
|them/xem | |||
|to them/xem | |||
| | |||
| rowspan="3" |à leur | |||
|- | |||
|3rd Person Masculine Plural Pronoun | |||
| colspan="1" rowspan="2" |them | |||
| rowspan="2" |to them | |||
|les | |||
| rowspan="2" |Lisses | |||
| rowspan="2" |illises | |||
|- | |||
|3rd Person Feminine Plural Pronoun | |||
|les | |||
|} | |||
==== Disjunctive ==== | |||
{| class="fandom-table" | |||
|Pronouns | |||
|English | |||
|French | |||
|Tsz Kong French | |||
|- | |||
|1st Person Pronoun | |||
|With me | |||
|Avec moi | |||
|Avec mi | |||
|- | |||
|2nd Person pronoun | |||
|With you | |||
|Avec toi | |||
|Avec ti | |||
|- | |||
|3rd Person Masculine Pronoun | |||
|With him | |||
|Avec lui | |||
| rowspan="4" |Avec li | |||
|- | |||
|3rd Person Feminine Pronoun | |||
|With her | |||
|Avec elle | |||
|- | |||
|3rd Object Pronoun | |||
|With it | |||
|Refer to Il/Elle | |||
|- | |||
|3rd Gender Neutral Pronoun | |||
|With them/xem | |||
|Avec iel | |||
|- | |||
|1st Person Pronoun Plural | |||
|With us | |||
|Avec nous | |||
|Avec ni | |||
|- | |||
|3rd Person Masculine Plural Pronoun | |||
| colspan="1" rowspan="2" |With them | |||
|Avec leur | |||
| rowspan="2" |Avec lissis | |||
|- | |||
|3rd Person Feminine Plural Pronoun | |||
|Avec elles | |||
|- | |||
|1st Person Pronoun Plural ("Formal") | |||
|Refer to We | |||
|Avec nous | |||
|Avec ni | |||
|- | |||
|2nd Person pronoun formal | |||
|Refer to You | |||
|Avec vous | |||
|Avec oi | |||
|} | |||
==== Possessive ==== | |||
{| class="fandom-table" | |||
|Disjunctive | |||
|English | |||
| colspan="3" rowspan="1" |French | |||
|Tsz Kong French | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|XX's Baguette (M) | |||
|XX's Life (F) | |||
|XX's glasses | |||
|XX's baguette | |||
|- | |||
|1st Pronoun | |||
|Mine | |||
|Mon baguette | |||
|Ma vie | |||
|Mes lunettes | |||
|Li baguette di mi | |||
|- | |||
|2nd pronoun | |||
|Yours | |||
|Ton baguette | |||
|Ta vie | |||
|Tes lunettes | |||
|Li baguette di ti | |||
|- | |||
|3rd Masc Pronoun | |||
|His | |||
| colspan="1" rowspan="3" |Son baguette | |||
| colspan="1" rowspan="3" |Sa vie | |||
| colspan="1" rowspan="3" |Ses lunettes | |||
| colspan="1" rowspan="3" |Li baguette di li | |||
|- | |||
|3rd Feminine Pronoun | |||
|Hers | |||
|- | |||
|3rd Object Pronoun | |||
|Its | |||
|- | |||
|1st Pronoun Plural | |||
|Ours | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|Li baguette di ni | |||
|- | |||
|3rd Masculine Plural Pronoun | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Their | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Leur baguette | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Leur vie | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Leurs lunettes | |||
| colspan="1" rowspan="2" |Li baguette di lissis | |||
|- | |||
|3rd Feminine Plural Pronoun | |||
|- | |||
|1st Pronoun Plural Formal | |||
| | |||
|Notre baguette | |||
|Notre vie | |||
|Nos lunettes | |||
| | |||
|- | |||
|2nd pronoun formal | |||
| | |||
|Votre baguette | |||
|Votre vie | |||
|Vos lunettes | |||
| | |||
|} | |||
=== Prepositions === | |||
{| class="fandom-table" | |||
|French | |||
|Tsz Kong French | |||
|English | |||
|Example in French | |||
|Example in TK French | |||
|Example in English | |||
|- | |||
|À | |||
|Dans | |||
|At | |||
|À Paris | |||
|Dans Paris | |||
|At/In Paris | |||
|- | |||
|À côte de | |||
|à li côte di | |||
|Next to | |||
|À côte de mon bureau | |||
|À li côte di mi gongsi | |||
|Next to my office | |||
|- | |||
|Après | |||
|Après | |||
|After | |||
|Après la fête | |||
|Après li fête | |||
|After the party | |||
|- | |||
|Au dessous | |||
|Li hameen di | |||
|Below | |||
|Au dessous de la table | |||
|Li hameen di li toi | |||
|Under table | |||
|- | |||
|Au dessus | |||
|Li seungmeen di | |||
|Above | |||
|Au dessus de moi | |||
|Li seungmeen di mi | |||
|Above me | |||
|- | |||
|Autour de | |||
|à l'autour di | |||
|Around | |||
|Autour de l'école | |||
|À l'autour di hokhau | |||
|Around the school | |||
|- | |||
| colspan="2" |Avant | |||
|Before | |||
|Avant de la leçon | |||
|Avant di li fortong | |||
|Before the lesson | |||
|- | |||
| colspan="2" |Dans | |||
|In | |||
|Dans le restaurant | |||
|Dans li canteng | |||
|In the restaurant | |||
|- | |||
|De | |||
|Di | |||
|Of | |||
|Il est le prince de Bel Air | |||
|Ili hai li wangji di Bel Air | |||
|He is the prince of Bel Air | |||
|- | |||
|Derrière | |||
|Li derrière di | |||
|Behind | |||
|Le stylo est derrière l'ordinateur | |||
|Li derrière di li deenau, yau li stylo | |||
|The pen is behind the computer | |||
|- | |||
|Devant | |||
|Li devant di | |||
|In front of | |||
|Le stylo est devant l'ordinateur | |||
|Li devant di li deenau, yau li stylo | |||
|The pen is in front of the computer | |||
|- | |||
|En face | |||
|[Subj] face | |||
|Facing | |||
|La voiture est face au garage | |||
|La che face li chefang | |||
|The car is facing the garage | |||
|- | |||
|En vers | |||
|Li vers di | |||
|Toward | |||
|La voiture est vers le garage | |||
|La che vers li chefang | |||
|The car is towards the garage | |||
|- | |||
|Loin | |||
|Loin | |||
|Far | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|Pour | |||
|Pour | |||
|For | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|Près de | |||
|Li près di | |||
|Next to | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| colspan="2" |Sans | |||
|Without | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|Sous | |||
|Li sous di | |||
|Under | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|Sur | |||
|Li sur di | |||
|Above | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |||
==== Preposition Contractions ==== | |||
They do not exist like in French (Eg. à le become au, instead à li becomes à li) | |||
=== Vocabulary === | |||
Most nouns and verbs are from Cantonese written in French, however, there are some exceptions: |
Revision as of 20:47, 24 September 2023
Tsz Kong French is a creole of French spoken in Tsz Kong made and developed by flutters
Linguistics
Articles
There is no gramatical gender in TK French, so all is replaced with Li.
English | French | Tsz Kong French |
The | Le/L' | Li/L' |
La/L' | ||
Les | Lisses | |
Of | De | Di |
De la | ||
Des |
For example Li Siuba (The minibus), Li canteng (The restaurant)
Pronouns
Note: The use of French 'on' is generalised to 'us' and not any other uses as this concept does not exist in Tsz Kong French.
Subject and Reflexive Pronouns
Pronouns | English | To Eat (To Eat) | Reflexive | French | Reflexive | To Eat (Manger) | Tsz Kong French | Reflexive | To Eat (Siquer) |
1st Person Pronoun | I | Eat | myself | Je | me | mange | Je | me | sic
(From 食 in Cantonese) |
2nd Person pronoun | You | Eat | youself | Tu | te | manges | Tu | te | |
3rd Person Masculine Pronoun | He | Eats | himself | Il | se | mange | Ili | se | |
3rd Person Feminine Pronoun | She | Eats | herself | Elle | se | ||||
3rd Object Pronoun | It | Eats | itself | Refer to Il/Elle | |||||
3rd Gender Neutral Pronoun | They/Xey | Eat | Themself/Xemself | Iel* | se | ||||
1st Person Pronoun Plural | We | Eat | Ourself/ourselves | On | se | On | on | ||
3rd Person Masculine Plural Pronoun | They | Eat | Themselves | Ils | se | mangent | Ilises | seses | |
3rd Person Feminine Plural Pronoun | Elles | se | |||||||
1st Person Pronoun Plural ("Formal") | Refer to We | Nous | nous | mangeons | Refer to On | ||||
2nd Person pronoun formal | Refer to You | Vous | vous | mangez | Refer to Tu |
*Iel is not widely used, mostly used in the queer community in France
Direct Objects
English | French | Tsz Kong French | |||||||||
Pronouns | Sentence | English Direct Object | Indirect | Sentence P1 | French Direct Object | Sentence P2 | Indirect | Sentence P1 | French Direct Object | Sentence P2 | Indirect |
3rd Person Masculine Pronoun | I give | him | to him | Je | le | donne | à lui | Je | li | bei | ili |
3rd Person Feminine Pronoun | her | to her | la | ||||||||
3rd Object Pronoun | it | to it | le | ||||||||
3rd Gender Neutral Pronoun | them/xem | to them/xem | à leur | ||||||||
3rd Person Masculine Plural Pronoun | them | to them | les | Lisses | illises | ||||||
3rd Person Feminine Plural Pronoun | les |
Disjunctive
Pronouns | English | French | Tsz Kong French |
1st Person Pronoun | With me | Avec moi | Avec mi |
2nd Person pronoun | With you | Avec toi | Avec ti |
3rd Person Masculine Pronoun | With him | Avec lui | Avec li |
3rd Person Feminine Pronoun | With her | Avec elle | |
3rd Object Pronoun | With it | Refer to Il/Elle | |
3rd Gender Neutral Pronoun | With them/xem | Avec iel | |
1st Person Pronoun Plural | With us | Avec nous | Avec ni |
3rd Person Masculine Plural Pronoun | With them | Avec leur | Avec lissis |
3rd Person Feminine Plural Pronoun | Avec elles | ||
1st Person Pronoun Plural ("Formal") | Refer to We | Avec nous | Avec ni |
2nd Person pronoun formal | Refer to You | Avec vous | Avec oi |
Possessive
Disjunctive | English | French | Tsz Kong French | ||
XX's Baguette (M) | XX's Life (F) | XX's glasses | XX's baguette | ||
1st Pronoun | Mine | Mon baguette | Ma vie | Mes lunettes | Li baguette di mi |
2nd pronoun | Yours | Ton baguette | Ta vie | Tes lunettes | Li baguette di ti |
3rd Masc Pronoun | His | Son baguette | Sa vie | Ses lunettes | Li baguette di li |
3rd Feminine Pronoun | Hers | ||||
3rd Object Pronoun | Its | ||||
1st Pronoun Plural | Ours | Li baguette di ni | |||
3rd Masculine Plural Pronoun | Their | Leur baguette | Leur vie | Leurs lunettes | Li baguette di lissis |
3rd Feminine Plural Pronoun | |||||
1st Pronoun Plural Formal | Notre baguette | Notre vie | Nos lunettes | ||
2nd pronoun formal | Votre baguette | Votre vie | Vos lunettes |
Prepositions
French | Tsz Kong French | English | Example in French | Example in TK French | Example in English |
À | Dans | At | À Paris | Dans Paris | At/In Paris |
À côte de | à li côte di | Next to | À côte de mon bureau | À li côte di mi gongsi | Next to my office |
Après | Après | After | Après la fête | Après li fête | After the party |
Au dessous | Li hameen di | Below | Au dessous de la table | Li hameen di li toi | Under table |
Au dessus | Li seungmeen di | Above | Au dessus de moi | Li seungmeen di mi | Above me |
Autour de | à l'autour di | Around | Autour de l'école | À l'autour di hokhau | Around the school |
Avant | Before | Avant de la leçon | Avant di li fortong | Before the lesson | |
Dans | In | Dans le restaurant | Dans li canteng | In the restaurant | |
De | Di | Of | Il est le prince de Bel Air | Ili hai li wangji di Bel Air | He is the prince of Bel Air |
Derrière | Li derrière di | Behind | Le stylo est derrière l'ordinateur | Li derrière di li deenau, yau li stylo | The pen is behind the computer |
Devant | Li devant di | In front of | Le stylo est devant l'ordinateur | Li devant di li deenau, yau li stylo | The pen is in front of the computer |
En face | [Subj] face | Facing | La voiture est face au garage | La che face li chefang | The car is facing the garage |
En vers | Li vers di | Toward | La voiture est vers le garage | La che vers li chefang | The car is towards the garage |
Loin | Loin | Far | |||
Pour | Pour | For | |||
Près de | Li près di | Next to | |||
Sans | Without | ||||
Sous | Li sous di | Under | |||
Sur | Li sur di | Above |
Preposition Contractions
They do not exist like in French (Eg. à le become au, instead à li becomes à li)
Vocabulary
Most nouns and verbs are from Cantonese written in French, however, there are some exceptions: